法國酒店巨頭雅高集團今年有望在中國簽下創紀錄的約125個酒店合作項目,加大在中國的擴張力度。請看本報昨日的報道: Accor SA is on track to sign a record of about 125 hotel partnership projects in China this year, doubling down on its expansion in a country where tourism has become one of few bright spots. The French hospitality giant currently has more than 640 hotels across greater China, which are either joint operations with landlords or fully franchised under its “asset-light” model, according to Accor’s greater China chief executive officer Gary Rosen. 報道中的double down就是“加倍下注、加碼”的意思。例如: Instead of learning from his mistakes, he’s doubling down. 他不從過錯中吸取教訓,反而變本加厲了。 |